Prevod od "se hrane" do Češki


Kako koristiti "se hrane" u rečenicama:

Arborlon u plamenu, Demoni se hrane mrtvima.
Arborlon byl v plamenech. Démoni pojídali mrtvé.
Sem, bebe treba da se hrane svaka dva sata.
Same, dítě potřebuje každé dvě hodiny nakrmit.
Ali dok troši vreme na ribe koje se hrane na dnu, atrofiraju veštine koje mu trebaju da upeca ženu.
Ale když tráví všechen svůj čas chytáním těchhle mřenek, zapomíná techniku, kterou se loví manželky.
Tu je celo podruèje gde dolaze da se hrane.
Tam nedaleko je ještě jedno místo.
Gledala sam kako se hrane na mojoj majci i mlaðem bratu.
Viděla jsem, jak se krmili na mé matce a mladším bratrovi.
Stalni strah od napada Wraitha, naèin kojim se hrane nama, to stvara ogromni stres.
Ustavičný strach z útoku Wraithů, způsob, jakým se námi krmí. - To vytváří silný stres.
Bubašvabe se hrane guanom i bilo čime što padne na njega.
Švábi se krmí guanem a vším co na něho spadne.
Divlji magarci su najupadljiviji pioniri ovih podruèja, ali najbrojnije životinje koje se hrane travom žive pod zemljom.
Divocí osli jsou nejnápadnější pionýři těchto vysokých končin, ale nejpočetnější býložravci v Tibetu žijí pod zemí.
Malo je životinja koje mogu da se hrane èetiarskim iglicama.
Tvorové jsou vzácní, protože jen málokterý dokáže jíst jehličí.
I druge životinje mogu da jedu one koje se hrane lišæem.
A ostatní mohou jíst pojídače listí.
Ti jastozi se hrane Kobe govedinom.
To je humr krmený Kobe hovězím.
Vampirski slepi miševi se hrane krvlju, naroèito životinja kao što su svinje, ili konji.
Vampýři se živí krví, krví zvířat jako je prase, nebo kůň.
Vampiri ponekad vole da se hrane iz femoralne arterije.
Někteří upíři mají radši stehenní tepnu.
Mislim, oni se hrane iz zadovoljstva ali ne i u ovom sluèaju, jer ostavljaju trag za sobom.
Krmí se i pro potěšení, ale ne v tomto případě. Ne, když za sebou zanechává stopy.
Morace da se probiju do otvorene vode ukoliko misle da se hrane.
Pokud se chtějí nakrmit, musí překonat tyto bariéry, aby se dostala na otevřené moře.
Oni se sada nalaze u skoro savrsenom ribljem stanistu gde mogu da se hrane i reprodukuju na miru.
Najdou tu téměř dokonalé životní prostředí, kde se můžou svobodně krmit, růst, množit a pokojně žít.
Zahvaljujuci nilskim konjima, one mogu da se hrane bogatom vegetacijom koja im je inace van dometa, jer raste na zemlji oko bazena.
Díky hrochům jsou schopné živit se bujnou vegetací, která by jinak byla mimo jejich dosah, rostoucí na břehu jezera.
Svaka ajkula moze doseci tezinu od 10 tona ali one se hrane najmanjim stvorenjima, ukljucujuci jaja halapljivaca.
Každý z nich může vážit až 10 tun, živí se však najmenšími mořskými tvory, včetně vajíček chňapalů.
Ako zele da se hrane, to je rizik koji moraju preuzeti.
Pokud se chtějí nakrmit, budou muset toto riziko podstoupit.
Ubrzo ih poseæuju i slepi miševi koji se hrane nektarom i dok se kreæu od kaktusa do kaktusa, oni ih oprašuju.
Brzy jsou navštíveny nektarem se krmícími netopíry a tak, jak se netopýři přemísťují z kaktusu na kaktus, opylují je.
ljigave zveri koje se hrane sa štetoèinama sa lošim ocenama na tromeseèiju.
plazící se bestie žeroucí otravy se špatným vysvědčením.
ljigave zveri... koje se hrane sa štetoèinama sa lošim ocenama na tromeseèju
Plíživý monstrum. který se živý škodlivým hmyzem se špatným vysvědčením..
Da, "organska" znaèi da nisu koristili antibiotike ili hormone rasta ali je moguæe da su ih hranili žitaricama što dovodi do manje hranljivog proizvoda od onih krava koje su mogle prirodno da se hrane travom.
Ano, organické je, bez antibiotik nebo růstových hormonů, ale stále může být podpořen růst, který produkuje méně výživných hodnot než krávy, které se smí pást na přirozené trávě.
Vrijeme je da kažemo "ne" tim ušljivim katolicima... koji se hrane krvlju pravih hrišcana kao što smo mi... nas, koji slijedimo Isusa.
Je čas říct, "ne", proradným katolíkům, kteří se jen přiživují na krvi pravých křesťanů, kteří následují Ježíše.
Moramo jarkim svetlom da obasjamo èudovišta koja se hrane našom nesigurnošæu, našim teskobama i sumnjama kojima se optereæujemo.
Musíte vycházet za světlem. Jako monstra, která se živí naším strachem, naší úzkostí, které pochybují a čelí samotě.
Gospa je možda èula da nisu svi zaraženi podlegli porivu da se hrane živima, i da su na taj naèin saèuvali svoju ljudskost.
Vaše Výsost už možná slyšela, že někteří z nakažených nepodlehli potřebě krmit se živými a zachovali si své lidské způsoby.
Drekavci koji se hrane dušama, otud i ime.
Nemrtvá stvůra, která se živí na duších, z čehož je to jméno.
Gladne životinje svih vrsta dolaze ovde da se hrane.
Hladová zvířata všech druhů se sem chodí nakrmit.
A izgleda da ima i mladunèe tigra, tako da bi trebalo da tigrovi sa mladuncima dolaze da se hrane ovde.
A vypadá to na tygří kotě, nejspíš setu chodí krmit tygřice s mladými.
Oni se hrane loše, a mi dobro.
Oni jí sračky, my jen dobroty.
A bakalari su tu jer se hrane svim tim kopepodima i amfipodima.
A ty tresky jsou tam, protože se živí všemi těmi klanonožci a různonožci.
Međutim, raznovrsnost kit-ajkula, druge velike vrste ajkula koje se hrane planktonom, je mnogo veća.
A přesto, když vezmete v potaz žraloky obrovské, kteří jsou dalším druhem velkých žraloků živících se planktonem, jejich diverzita je daleko vyšší.
Nažalost, empirijski podaci, dobre, pouzdane statistike ne postoje i stoga da bih dokazao svoju poentu, prvo sam morao da pronađem neki ovlašćeni način otkrivanja koliko se hrane baca.
Empirická data, správné statistické údaje neexistují, a proto, abych dokázal, že mám pravdu, musel jsem nejprve najít nějakou zástupnou variantu, jak odkrýt, kolik potravin bývá vyhazováno zbytečně.
Uračunao sam snabdevenost hranom za svaku državu i to uporedio sa koliko se hrane u stvari konzumira u svakoj državi.
Takže jsem vzal celkový objem potravin vyrobených nebo dodaných do každé jednotlivé země a porovnal jsem ho s tím, co se skutečně v dané zemi spotřebuje.
One se hrane cvećem, i dok se kreću od cveta do cveta, kao da kupuju u lokalnoj cvećari, one pružaju vrednu uslugu oprašivanja.
Živí se z květů a jak přelétají z květu na květ během nákupu na místním květinovém tržišti, poskytují tuto cennou opylovací službu.
Kako kitovi rone u dubine da se hrane i penju se na površinu da dišu, oni zapravo ispuštaju ogromne oblake fekalija.
Jak se velryby potápějí do hloubek, aby se nakrmili a zpět na povrch se nadechnout, vypouštějí enormní oblaka výkalů.
Morski ježevi puze po telima dok se hrane po noći.
Mořští ježci v noci hledají na tělech soch potravu.
Zapravo, delfini pomažu ajkulama da se hrane učinkovitije.
Ve skutečnosti delfíni pomáhají žralokům mnohem efektivněji se nakrmit.
Kada se rasparčaju koncentracije planktona, raže se hrane same i prave salta unazad iznova i iznova, prilično liče na kuče koje juri svoj rep.
Když se koncentrace tohoto planktonu stane nejednotnou, rejnoci se krmí sami a přitom metají salta vzad stále dokola podobně jako když se štěně honí za svým ocasem.
životinja koje se hrane leševima po ulicama, gladovanja svuda oko mene, bezobzirno, stravično nasilje - besmisleno nasilje.
všude okolo mě byl hlad, bezdůvodné, hrůzostrašné násilí -- nesmyslné násilí.
Siromašni više pozajmljuju, manje štede, više puše, manje vežbaju, više piju i manje zdravo se hrane.
Chudí si více půjčují, méně spoří, více kouří, méně cvičí, více pijí a jí méně zdravě.
Bolje se hrane, bolje vode ljubav, bolje vežbaju, bolje rade, bolje žive.
Lépe jí, lépe se milují, lépe cvičí, lépe pracují, lépe žijí.
I odredi im car obrok na dan od jela carskog i od vina koje on pijaše, da se hrane tri godine, a posle da stoje pred carem.
I nařídil jim král odměřený pokrm na každý den z stolu královského, i vína, kteréž on sám pil, a aby je tak choval za tři léta, a po dokonání jich aby stávali před králem.
Ne znate li da oni koji čine svetu službu od svetinje se hrane? I koji oltaru služe s oltarom dele?
Zdaliž nevíte, že ti, kteříž o svatých věcech pracují, z svatých věcí jedí, a kteříž oltáři přístojí, s oltářem spolu díl mají?
Primajući platu nepravde. Oni misle da je slast častiti se svaki dan; oni su sramota i greh, koji se hrane svojim prevarama, jedući s vama;
A tak odplatu nepravosti své ponesou, jakožto ti, kteřížto sobě za rozkoš položili, aby se na každý den v libostech svých kochali, nejsouce než poskvrny a mrzkosti, ti, kteříž s vámi hodujíce, v svých lstech se kochají,
0.46636915206909s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?